لغات التدريس في ميزان الجزائر

تواصل المؤسسات الجزائرية استبدال اللغة الفرنسية بالإنكليزية في بعض معاملاتها الرسمية والإدارية، سواء في الوثائق أو في التواصل الداخلي والخارجي. وكلما شهد هذا التحوّل خطوة جديدة، زاد شعور الكثير من الفرنسيين بأن الجزائر توجّه لهم ضربات موجعة تستهدف لغتهم وثقافتهم التي ظلت متغلغلة في نسيج الحياة الجزائرية لعقود طويلة. ألم يقل وزير الداخلية الفرنسي الحالي […] The post لغات التدريس في ميزان الجزائر appeared first on الشروق أونلاين.

أغسطس 11, 2025 - 17:09
 0
لغات التدريس في ميزان الجزائر

تواصل المؤسسات الجزائرية استبدال اللغة الفرنسية بالإنكليزية في بعض معاملاتها الرسمية والإدارية، سواء في الوثائق أو في التواصل الداخلي والخارجي. وكلما شهد هذا التحوّل خطوة جديدة، زاد شعور الكثير من الفرنسيين بأن الجزائر توجّه لهم ضربات موجعة تستهدف لغتهم وثقافتهم التي ظلت متغلغلة في نسيج الحياة الجزائرية لعقود طويلة. ألم يقل وزير الداخلية الفرنسي الحالي قبل بضعة شهور في تبرير مواقفه المعروفة بأن “الجزائر تنتهج سياسة عدائية تجاه الثقافة الفرنسية”! يا له من فكر استعماري بغيض!

ويزداد هذا الإحساس بالإحباط والتذمّر لدى هؤلاء الغُلاة الفرنسيين عندما يتبيّن لهم أن اللغة الثانية الأكثر انتشارًا في فرنسا بعد اللغة الفرنسية نفسها هي اللغة العربية التي أصبحت جزءًا لا يتجزأ من التنوع الثقافي واللغوي داخل المجتمع الفرنسي. وفي هذا السياق، وتخفيفا لوقع هذه الظاهرة على النفوس المريضة، من الطبيعي أن يذكّرنا هؤلاء الفرنسيون بأن اللغة العربية المنتشرة في فرنسا هي اللغة العربية الدارجة وليست العربية الفصحى التي تُستخدم في التعليم والإعلام الرسمي. وهذا أمر، في الواقع، لا يحتاج إلى بيان إذ يعكس حقيقة أن العربية الفصحى ليست لغة المحادثة اليومية في الشارع العريى الذي لا يلجأ إليها غالبا إلا عند الضرورة.

شاهد المحتوى كاملا على الشروق أونلاين

The post لغات التدريس في ميزان الجزائر appeared first on الشروق أونلاين.